Gebietsverwaltung
Item
Country
DE
Name of institution (English)
Hamburg State Archive
Name of institution (official language of the state)
Language of name of institution
deu
Contact information: postal address
Kattunbleiche 19, 22041 Hamburg
Contact information: phone number
0049 (0)40 428313200
Contact information: web address
Contact information: email
office-staatsarchiv@hamburg.de
Reference number
4
Type of reference number
Archival reference number
Title (English)
Regional Administration
Title (official language of the state)
Gebietsverwaltung
Language of title
deu
Creator / accumulator
Staatsarchiv Hamburg
Date(s)
1275/2014
Language(s)
deu
Extent
2,439.40 linear metres
Type of material
Textual Material
Physical condition
Good
Scope and content
The collection of the area administration includes not only the old city area of Hamburg, but also Hamburg suburbs, marshes and Gestlande, Bergedorf and the Vierlande, as well as the Hamburg enclave Ritzebüttel and the cities Altona, Wandsbek and Harburg, which were only incorporated in 1937. Since Jewish life took place mainly in the three cities that were later added, they have the highest information density of the subject groups that are combined in this collection. However, the other groups should not be completely ignored, as some Jewish families also sought a life outside the city gates.
In group 411-1 Patronat St. Georg (Patronate of St. George) there are only a few individual files on Jews, and the subject groups personal status, citizenship, foreigners, civil matters, family law matters, inheritance law matters and trade and industry are of interest for research into Jewish life.
Group 411-2 Patronat St. Pauli (Patronate St. Pauli) mainly contains statistics and individual case files.
The group 424 Altona Stadt und Land (city and country) is divided into numerous sub-collections, of particular relevance are the following: 424-1 Urkunden und Rechtssatzungen der Stadt Altona (Documents and legal statutes of the city of Altona) (testaments of Jewish testators), 424-3 Magistrat Altona (Magistrate) (series "Die Deutschen Juden, Einzelnes“, German Jews, individual matters ), 424-100 Oberpräsidium Altona (prefect Altona) (court records of cases outside the jurisdiction of the rabbinate court), 424-105 Musterungsrollen Altona (conscription scrolls) (overviews of conscripts, incl. Jews), 424-111 Amtsgericht Altona (District Court Altona) (Over 130 files concerning the wills of Jewish inhabitants of Altona).
In group 411-1 Patronat St. Georg (Patronate of St. George) there are only a few individual files on Jews, and the subject groups personal status, citizenship, foreigners, civil matters, family law matters, inheritance law matters and trade and industry are of interest for research into Jewish life.
Group 411-2 Patronat St. Pauli (Patronate St. Pauli) mainly contains statistics and individual case files.
The group 424 Altona Stadt und Land (city and country) is divided into numerous sub-collections, of particular relevance are the following: 424-1 Urkunden und Rechtssatzungen der Stadt Altona (Documents and legal statutes of the city of Altona) (testaments of Jewish testators), 424-3 Magistrat Altona (Magistrate) (series "Die Deutschen Juden, Einzelnes“, German Jews, individual matters ), 424-100 Oberpräsidium Altona (prefect Altona) (court records of cases outside the jurisdiction of the rabbinate court), 424-105 Musterungsrollen Altona (conscription scrolls) (overviews of conscripts, incl. Jews), 424-111 Amtsgericht Altona (District Court Altona) (Over 130 files concerning the wills of Jewish inhabitants of Altona).
Archival history
Air raids during the Second World War destroyed part of the archival material collected on the history of the Jews in Altona. Since Altona, unlike Hamburg, was not an independent state, there was no comprehensive archive where all the files were gathered. Rather, the archives of the sovereigns and ministries were not taken over by the city archives of Altona, so that today research-relevant archives are also located in the Riksarkivet Copenhagen and in the state archives of Schleswig-Holstein.
Administrative / Biographical history
The locations covered in this collection all had different regulations regarding the settlement of Jews, which influenced the period under consideration and the files to be selected. After the lifting of the Hamburg Gate Block (Torsperre) in 1860, more and more people settled in the suburb St. Georg, including a few Jews. Until the end of 1942, Jews (with exceptions) were only allowed to settle in Hamburg's Old and New Towns (Altstadt and Neustadt), but after the Hamburg fire the restrictions on the choice of residence and the acquisition of property were lifted for Jews, so that Jews soon moved to the suburb St. Pauli. Wandsbek became part of the city of Hamburg in 1937, and since the first half of the 17th century, a small Ashkenaz community has existed there, which belonged to the "Drei-Gemeinde Altona-Hamburg-Wandsbek" from 1671/1811. Altona was also incorporated into Hamburg in 1937. The city was founded in the early 16th century and was characterised by the freedom of religion that prevailed there. From 1640 it belonged to Denmark, then from 1866 to Prussia. Ashkenazi Jews acquired the right of residence at the end of the 16th century and were thus "protected Jews" of the landowners. The Altona Rabbinical Court was also responsible for ceremonial and civil cases in Schleswig-Holstein and from 1617 to 1812 even for Jews in Hamburg. In Harburg, which has only been part of Hamburg since 1937, Jews settled as early as the 17th century. From the 19th century onwards they played an increasingly important role in the city.
Access points: locations
Access points: subject terms
Access points: document types
System of arrangement
The material is arranged by area/location.
Access, restrictions
Unrestricted
Finding aids
Inventory, alphabetical index cards.
Links to finding aids
Author of the description
Linked resources
Filter by property
Title | Alternate label | Class |
---|---|---|
Staatsarchiv Hamburg | Collections (official language of the state) |